Stephanie Martinez-Hill
Traductions du français et de l’espagnol à l’anglais
Recettes de cuisine, site internet, documents : pas à pas, Voyage Translations accompagne votre entreprise en langue anglaise.
Le langage a toute son importance. Le simple choix des mots peut attirer les foules ou, au contraire, les faire fuir.
Voyage Translations peut vous aider à vous adresser de façon optimale à votre clientèle cible, grâce à une traductrice experte qui vous accordera toute l’attention que vous méritez.
Concentrez-vous sur votre cœur de métier et détendez-vous : votre communication en anglais est entre de bonnes mains, et ne manquera pas d’avoir l’impact souhaité sur votre audience.
Choisissez une spécialiste de la traduction créative, experte dans votre secteur d’activité et familière avec votre jargon, capable de comprendre exactement ce qui éveille l’intérêt de votre clientèle.
Je vous donne la main pour ensemble, franchir les frontières et les barrières linguistiques.
Quel est votre secteur d’activité ?
Cliquez sur le domaine de traduction qui correspond à votre secteur d’activité. Vous verrez comment avec Voyage Translations, mon expérience, combinée au langage adapté, permettra de faire toute la différence.
Mes services
Traduction
Service adapté à vos besoins, de la traduction créative à la traduction SEO.
Relecture
Idéal si vous avez déjà un texte en anglais qui nécessite une dernière révision ou une relecture plus poussée.
Traductions certifiées
Traduits et certifiés avec rapidité et exactitude par une membre qualifiée de l’ITI.
Comment faire ?
Voici la marche à suivre pour une demande de traduction avec Voyage Translations
Contactez-moi avec un exemplaire de votre texte.
J’analyse votre texte pour vérifier que le contenu correspond à mes compétences.
En prenant en considération le nombre de mots, le délai requis, le type de fichier, etc., je vous fais parvenir un devis avec une date de livraison estimée.
Contactez-moi avec un exemplaire de votre texte.
J’analyse votre texte pour vérifier que le contenu correspond à mes compétences.
En prenant en considération le nombre de mots, le délai requis, le type de fichier, etc., je vous fais parvenir un devis avec une date de livraison estimée.
Dès que je reçois votre feu vert, je me mets au travail. Le cas échéant, j’utilise tout autre support de référence dont vous pouvez disposer.
Pour les projets plus longs, je vous tiens informé(e) de mes avancées, et si besoin, je vous contacte en cas de question.
Vous recevez le projet fini avant ou à la date convenue.
Pour moi, c’est la cerise sur la gâteau.
Mes clients partagent leur expérience.
Pénélope Sentier
M. Arroyo
Mathilde Lazarz
E. Jarrin
L. Dixon
E. Sanchez
Vous êtes prêts ?
Erreur : aucun flux avec l’ID 2 n’a été trouvé.
Veuillez aller sur la page de réglages d‘Instagram Feed pour connecter votre compte.